您所在的位置:主页 > 英语口语 > 口语入门 >
一起看看英语习语的起源(鲍克斯和考克斯)
更新:2018-08-23 11:09 作者:davad 来源:未知 点击:1 次  

杜甫说:「人生不相见,动(往往)如参与商」」参星酉时(下午五时至七时)出于西方,商星卯时(上午五时至七时)出于东方,向来都是此出彼隐轮流上天盘桓的。房东们最希望的就是房客都像参、商二星那样「不相见」。为什么?看过英国喜剧Box and Cox(《鲍克斯和考克斯》)的人就知道了。

  在莫尔顿(J.M.Morton,1811-1898)这出喜剧里,女房东实行「一房两租」,既租给晚上上班的印刷工人鲍克斯,又租给白天上班的制帽工人考克斯。由于工作时间不同,这两名房客从来没有踫过头,也不知道自己的房间原来另有一名房客。有一天,鲍克斯休假,整天留在家里,踫见考克斯,两人吵了多时才明白真相。现在,人们就用 Box and Cox 来比喻双方轮流或交替,例如:We shared the office in a Box and Cox arrangement(我们轮流使用这办公室)。

声明:如果本文侵犯您的权益,请联系本站删除!